花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。月既不解饮,影徒随我身。暂伴月将影,行乐须及春。我歌月徘徊,我舞影零乱。醒时同交欢,醉后各分散。(同交欢 ...
《月下独酌》翻译:花丛中摆下一壶好酒,无相知作陪独自酌饮。举杯邀请明月来共饮,加自己身影正好三人。月亮本来就不懂饮酒,影子徒然在身前身后。暂且以明月影子...
《月下独酌》翻译:在花丛中摆上一壶美酒,我自斟自饮,身边没有一个亲友。举杯向天,邀请明月,与我的影子相对,便...
零乱的舞步,徘徊的月光,似醉似醒,物我一体,诗人在尽欢之后,马上就要在花间月下的美酒之乡沉沉睡去了,但就在他的神志清醒的最后一刻,他没有忘记再次与那两位与他一...
唐代:李白 花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。月既不解饮,影徒随我身。暂伴月将影,行乐须及春。我歌月徘徊,我舞影零乱。醒时相交欢,醉后各分...
《月下独酌》是唐代诗人李白所写。 原文: 花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。月既不解饮,影徒随我身。暂伴月将影,行乐须及春。我歌月徘徊,我舞影零乱。醒时相交欢,醉...
出自:《月下独酌》作者:李白 朝代:唐 翻译:准备一壶美酒,摆在花丛之间, 自斟自酌无亲无友,孤独一人。 我举起酒杯邀请媚人的明月, 低头窥见身影,共饮已有...
《月下独酌》原文及翻译如下:花间一壶酒,独酌无相亲。 举杯邀明月,对影成三人。 月既不解饮,影徒随我身。 暂伴...
1.独酌:一个人饮酒。酌,饮酒。 2.间:一作“下”, 一作“前”。 3.无相亲:没有亲近的人。 4.“举杯”二句:我举起酒杯招引明月共饮,明月和我以及我的影子恰恰合成三人。一说月下人影...
月下独酌其一原文及翻译如下所示。原文:花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。月既不解饮,影徒随我身...
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
古诗月下独酌其一 | 月下独酌翻译简短 | 但少闲人如吾两人者也翻译 |
花前月下独酌酒是什么意思 | 月下独酌注解和译文 | 春夜洛春夜洛城闻笛翻译 |
《夜宿山寺》古诗意思 | 三日寻李九庄古诗翻译 | 贼退示官吏的翻译 |
月下独酌的创作背景 | 返回首页 |
返回顶部 |